Bible Search| Advanced Search | Passage Lookup | Read the Bible
CHINESE 吕振中版本简体
5:1 耶稣看见一群一群的人﹐就上了山;既已坐下﹐门徒上前来;
5:2 他就开口教训他们说:
5:3 「心灵贫穷的人有福阿!因为天国是他们的。
5:4 哀恸的人有福阿!因为他们必得安慰。
5:5 柔和的人有福阿!因为他们必承受得地土。
5:6 饥渴慕义的人有福阿!因为他们必得饱足。
5:7 怜恤人的人有福阿!因为他们必蒙怜恤。
5:8 心里洁净的人有福阿!因为他们必看得见上帝。
5:9 缔造和平的人有福阿!因为他们必称为上帝的儿子。
5:10 为着义受逼迫的人有福阿!因为天国是他们的。
5:11 人辱骂你们﹐逼迫你们﹐凭空虚造说出各样坏话毁谤你们;为了我的缘故﹑你们是有福的。
5:12 应当欢喜快乐﹐因为你们在天上的赏报很大;因为你们以前的神言人﹑人也是这样逼迫他们。
5:13 「你们﹑是地上的盐。盐若失了味﹐要用甚么使它再咸呢?那就不再有甚么用处﹐只好丢在外面﹐给人践踏罢了。
5:14 「你们﹑是世界的光。城立在山上是不能隐藏的。
5:15 「人点灯也不放在斗底下﹐乃是放在灯台上﹐使它照亮所有在家里的人。
5:16 照样子﹐你们的光也应当照在人面前﹐使他们看见你们的好行为﹐便将荣耀归与你们在天上的父。
5:17 「不要以我来是要毁废律法或神言人;我来不是要毁废﹐乃是要成全。
5:18 我实在告诉你们﹐即使天地都过去了﹐一点或一钩也决不能从律法书上过去;一切必须实现的﹑总必实现。
5:19 所以凡废掉诫命中这些最小之一条﹐又这样教训人的﹐在天国里他必称为最小的;凡遵行诫命﹐又教训人的﹐这人在天国里必称为大。
5:20 我告诉你们﹐你们的义若不胜过经学士和法利赛人的义﹐你们必定不能进天国。
5:21 「你们曾听见有话对古人说:『不可杀人;凡杀人的必须担受判罚。』
5:22 但是我告诉你们﹐凡向弟兄发怒的﹐必须担受判罚;凡骂弟兄为『饭桶』(希腊文:拉加)的﹐必须担免议院的判罚;凡骂弟兄为『傻瓜』(希腊文:魔利)的﹐必须担受地狱(希腊文:欣嫩子谷)的火。
5:23 所以你在祭坛前供献礼物﹐若在那里想起你弟兄向你有不对的事﹐
5:24 你就当把礼物留在那里﹑在祭坛前﹐先去同你弟兄彼此复和﹐然后来供献礼物。
5:25 你同告你的对头在路上时﹐要赶紧向他表示好意;恐怕那告你的对头把你送交审判官﹐审判官把你送交衙役﹐你就被下在监里。
5:26 我实在告诉你﹐非等到最后的一个大钱(希腊文:科转得﹐约等于一日工钱的四十分之一)都还清了﹐你断乎不能从那里出来。
5:27 「你们听见有话说:『不可奸淫』。
5:28 但是我告诉你们﹐凡看妇女﹑而动慾念的﹐这人心里已经和她犯了奸淫了。
5:29 若是你的右眼使你绊跌﹐你要把它剜出来﹐丢掉它;因为你肢体中的一肢失掉了﹐而你的全身不丢在地狱(希腊文:欣嫩子谷)里﹐这对于你倒还好。
5:30 若是你的右手使你绊跌﹐你要把它砍下来﹐丢掉它;因为你肢体中的一肢失掉了﹐而你的全身不往地狱(希腊文:欣嫩子谷)去﹐这对于你倒还好。
5:31 「又有话说:『无论谁离弃妻子﹐总要给她离婚书』。
5:32 但是我告诉你们﹐凡离弃妻子的﹐除非为了淫乱的理由﹐便是叫她受奸污;无论谁同被离弃的妇人结婚﹐就是犯奸淫。
5:33 「再者﹐你们曾听见有话对古人说:『不可违背所起的誓;你所起的誓总要向主清还』。
5:34 但是我告诉你们﹐一概不可起誓;不可指着天来起誓﹐因为天是上帝的座位;
5:35 不可指着地来起誓﹐因为地是他的脚凳;也不可向着耶路撒冷来起誓﹐因为耶路撒冷是大君的城;
5:36 又不可指着你的头来起誓﹐因为你不能使一根头发变白或变黑。
5:37 你们的话要是就是是﹐不是就是不是;若再多说﹑便是出于邪恶者(或译:邪恶)。
5:38 「你们曾听见有话说:『以眼还眼﹐以牙还牙』。
5:39 但是我告诉你们﹐不可报复恶行为。无论谁在你右边嘴巴上给你一个耳刮子﹐你连左边也要转过来给他打。
5:40 想要同你打官司﹐来拿你的里衣的﹐你连外衣也要由他拿。
5:41 无论谁拉夫你走一里路﹐你要同他去走二里。
5:42 向你求的﹐你要给他;想要向你借的﹐你别转脸不顾他。
5:43 「你们曾听见有话说:『要爱你的邻舍﹐恨你的仇敌』。
5:44 但是我告诉你们﹐要爱你们的仇敌(有古卷加:要给咒诅你们的祝福;要好待那恨恶你们的)﹐要为那逼迫你们(有古卷加:和诬蔑你们)的祷告。
5:45 这样﹐你们才可以做你们天上的父的儿女;因为他安排日出﹑是照恶人﹑也照好人;他下雨是给老实人﹑也给不老实的人。
5:46 你们若爱那爱你们的﹐有甚么赏报可得呢?就是收税人不也是这样行么?
5:47 你们若单给你们的弟兄请安﹐比人有甚么长处呢?就是外国人不也是这样行么?
5:48 所以你们要完全﹐像你们的天父那么完全。