Bible Search| Advanced Search | Passage Lookup | Read the Bible
TAIWAN 台語漢字羅馬本
2:1 當希律王的時,耶穌已經出世佇猶太的伯利恆。有幾若個博士對東方來到耶路撒冷,講:
2:2 「出世做猶太人的王的佇叨落?因為阮佇東方有看見伊的星,才來欲拜伊。」
2:3 希律王聽見,就迫腹;通耶路撒冷亦是按呢。
2:4 就聚集眾祭司頭及百姓間的經學士,問:「基督著佇甚麼所在出世?」
2:5 給伊講:「佇猶太的伯利恆。因為先知有記載,講:
2:6 猶太地伯利恆啊,佇猶太諸個頭人中你攏呣是第一細的;因為欲有一個人君對你出,來照顧我的百姓以色列。」
2:7 對按呢,希律暗靜召博士,對詳細查彼個星出現的時,
2:8 就差去伯利恆,講:「恁去詳細探聽彼個嬰仔的事,尋著就來給我講,互我也通去拜伊。」
2:9 聽王的話就去。忽然東方所看見的星做頭導,到嬰仔的所在,就歇佇彼頂面。
2:10 看見彼個星,歡喜到顧得;
2:11 入厝,看見嬰仔及伊的老母馬利亞,就仆落拜嬰仔,開的寶盒,獻禮物互伊,就是黃金、乳香、沒藥。
2:12 閣佇眠夢中得著指點,教呣通倒轉去就近希律,就對別條路倒去本所在。
2:13 倒去了,有主的天使佇約瑟眠夢中出現,講:「起來!導嬰仔及伊的老母走去埃及,住遐,到我給你講;因為希律欲尋嬰仔來滅伊。」
2:14 伊就起來,透暝導嬰仔及伊的老母去埃及,
2:15 住遐到希律死。是欲應驗主託先知所講的,講:「我曾召我的子出埃及。」
2:16 彼時希律知互博士設去,就大受氣,差人將伯利恆及周圍所有的查甫囝仔,照伊對博士詳細查的時,凡若二歲以下的一盡。
2:17 按呢應驗早託先知耶利米所講的,講:
2:18 佇拉瑪聽見聲,啼哭閣大傷悲,拉結哭伊的子兒,呣願受安慰,因為無去。
2:19 希律已經死,主的天使佇埃及佇約瑟眠夢中出現講:
2:20 「起來!導嬰仔及伊的老母去以色列地;因為許個愛害嬰仔的生命者已經死啦!」
2:21 伊就起來,導嬰仔及伊的老母到以色列地;
2:22 總是聽見亞基老續接伊的老父希律佇猶太做王,就呣敢去遐,既然佇眠夢中得著指點,就退去加利利的境內,
2:23 到一個城,名拿撒勒,遐徛起。是欲應驗早託諸個先知所講的講,伊欲叫做拿撒勒人。