Bible Search| Advanced Search | Passage Lookup | Read the Bible

Bible Book - INDEX

KOREAN 새번역

[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28]

Matthew
Chapter 11

11:1 예수께서 열두 제자에게 지시하기를 마치고, 거기에서 떠나셔서, a유대 사람들의 여러 고을에서 가르치며 복음을 전하셨다.(a 그, '그들의')

11:2 [세례자 요한이 보낸 사람들(눅 7:18-35)] ○그런데 요한은, b그리스도께서 하신 일들을 감옥에서 전해 듣고, 자기의 c제자들을 예수께 보내어,(b 또는 '메시아'. 그리스도는 그리스어이고 메시아는 히브리어임. 둘 다 '기름부음 받은 사람'을 뜻함 c 다른 고대 사본들에는 '두 제자를')

11:3 물어 보게 하였다. "오실 그분이 당신이십니까? 그렇지 않으면, 우리가 다른 분을 기다려야 합니까?"

11:4 예수께서 그들에게 대답하셨다. "가서, 너희가 듣고 본 것을 요한에게 알려라.

11:5 눈 먼 사람이 보고, 다리 저는 사람이 걸으며, d나병 환자가 깨끗하게 되며, 듣지 못하는 사람이 들으며, 죽은 사람이 살아나며, 가난한 사람이 복음을 듣는다.(d 나병을 포함한 여러 가지 악성 피부병을 말함)

11:6 나에게 e걸려 넘어지지 않는 사람은 복이 있다."(e 또는 '의심을 품지 않는')

11:7 ○이들이 떠나갈 때에, 예수께서 무리에게 요한을 두고 말씀하셨다. "너희는 무엇을 보러 광야에 나갔더냐? 바람에 흔들리는 갈대냐?

11:8 f아니면, 무엇을 보러 나갔더냐? 화려한 옷을 입은 사람이냐? 화려한 옷을 입은 사람은 왕궁에 있다.(f 다른 고대 사본들에는 '너희는 왜 나갔더냐? 화려한 옷을 입은 사람을 보러 나갔더냐?')

11:9 g아니면, 무엇을 보러 나갔더냐? 예언자를 보려고 나갔더냐? 그렇다. 내가 너희에게 말한다. 그렇다. 그는 예언자보다 더 훌륭한 사람이다. 이 사람을 두고 성경에 기록하기를,(g 다른 고대 사본들에는 '너희는 왜 나갔더냐? 예언자를 보러 나갔더냐?')

11:10 h'보아라, 내가 내 심부름꾼을 너보다 앞서 보낸다. 그가 네 앞에서 네 길을 닦을 것이다' 하였다.(h 말 3:1)

11:11 내가 진정으로 너희에게 말한다. 여자가 낳은 사람 가운데서 i세례자 요한보다 더 큰 인물은 없었다. 그런데 하늘 나라에서는 아무리 작은 이라도 요한보다 더 크다.

11:12 i세례자 요한 때로부터 지금까지, 하늘 나라는 j힘을 떨치고 있다. 그리고 k힘을 쓰는 사람들이 그것을 차지한다.(i 또는 '침례자' j 또는 '폭행을 당한다' k 또는 '폭력을 행사하는 사람들이 그것을 약탈한다')

11:13 모든 예언자와 율법서는, 요한에 이르기까지, 하늘 나라가 올 것을 예언하였다.

11:14 너희가 그 예언을 기꺼이 받아들이려고 하면, 요한, 바로 그 사람이 오기로 되어 있는 엘리야이다.

11:15 들을 귀가 있는 사람은 들어라."

11:16 ○"이 세대를 무엇에 비길까? 마치 아이들이 장터에 앉아서, 다른 아이들에게 이렇게 말하는 것과 같다.

11:17 '우리가 너희에게 피리를 불어도 너희는 춤을 추지 않았고, 우리가 곡을 해도, 너희는 울지 않았다.'

11:18 요한이 와서, 먹지도 않고 마시지도 않았다. 그러니까 사람들이 말하기를, '그는 귀신이 들렸다' 하고,

11:19 인자는 와서, 먹기도 하고 마시기도 하니, 그들이 말하기를 '보아라, 저 사람은 마구 먹어대는 자요, 포도주를 마시는 자요, 세리와 죄인의 친구다' 한다. 그러나 지혜는 그 l한 일로 옳다는 것이 입증되었다."(l 다른 고대 사본들에는 '자녀들로')

11:20 [회개하지 않는 도시에 화가 있다(눅 10:13-15)] ○그 때에 예수께서는, 자기가 기적을 많이 행한 마을들이 회개하지 않으므로, 꾸짖기 시작하셨다.

11:21 "고라신아, 너에게 화가 있다. 벳새다야, 너에게 화가 있다. 너희 마을들에서 행한 기적들을 두로와 시돈에서 행했더라면, 그들은 벌써 굵은 베 옷을 입고, 재를 쓰고서, 회개하였을 것이다.

11:22 나는 너희에게 말한다. 심판 날에 두로와 시돈이 너희보다 견디기 쉬울 것이다.

11:23 화가 있다. 너 가버나움아, 네가 하늘에까지 치솟을 셈이냐? m지옥에까지 떨어질 것이다. 너 가버나움에서 행한 기적들을 소돔에서 행했더라면, 그는 오늘까지 남아 있을 것이다.(m 그, '하데스')

11:24 나는 너희에게 말한다. 심판 날에 소돔 땅이 너보다 견디기 쉬울 것이다."

11:25 [나에게로 와서 쉬어라(눅 10:21-22)] ○그 때에 예수께서 이렇게 말씀하였다. "하늘과 땅의 주님이신 아버지, 이 일을 지혜 있고 똑똑한 사람들에게는 감추시고, 어린아이들에게는 드러내어 주셨으니, n감사합니다.(n 또는 '찬양합니다')

11:26 그렇습니다. 아버지, 이것이 아버지의 은혜로운 뜻입니다.

11:27 내 아버지께서 모든 것을 내게 맡겨주셨습니다. 아버지 밖에는 아들을 아는 이가 없으며, 아들과 또 아들이 계시하여 주려고 하는 사람 밖에는 아버지를 아는 이가 없습니다."

11:28 ○"수고하며 무거운 짐을 진 사람은 모두 내게로 오너라. 내가 너희를 쉬게 하겠다.

11:29 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 내 멍에를 메고 나한테 배워라. 그리하면 너희는 마음에 쉼을 얻을 것이다.

11:30 내 멍에는 편하고, 내 짐은 가볍다."