Bible Search| Advanced Search | Passage Lookup | Read the Bible

Bible Book - INDEX

KOREAN 바른성경 한문

[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28]

Acts
Chapter 25

25:1 베스도가 그 부임지에 到着한 지 三 日 後에 가이사랴에서 예루살렘으로 올라가니,

25:2 大祭司長들과 유대인들의 指導者들이 바울에 對한 고소를 言及하였다. 그들이 베스도에게 ,

25:3 바울의 問題와 關聯하여 好意를 베풀어 달라고 懇請하며 바울을 예루살렘으로 보내 달라고 要請하니, 이는 그들이 埋伏해 있다가 길에서 그를 죽이려 함이었다.

25:4 그러나 베스도는 바울이 가이사랴에 감금되어 있으며 그 自身도 곧 그곳으로 떠나려 한다고 對答하고,

25:5 말하기를 "너희 中 유력者들이 함께 내려가서 萬一 그 사람에게 무슨 옳지 못한 것이 있으면 고소하라." 라고 하였다.

25:6 베스도가 그들 가운데 길어야 팔일이나 十일쯤 머문 後에 가이사랴로 내려가서, 이튿날 裁判 자리에 앉아 바울을 데려오라고 命令하였다.

25:7 그가 나타나자 예루살렘에서 내려온 유대인들이 그를 둘러서며 여러 무거운 罪목들로 고발하였으나, 그것들을 능히 證明하지는 못하였다.

25:8 바울이 辯論하기를 "나는 유대인들의 律法이나 聖殿이나 가이사에 對하여 아무 罪도 犯하지 않았습니다." 하니,

25:9 베스도가 유대인들에게 환심을 사고자하여 바울에게 對答하여 말하였다. "네가 예루살렘으로 올라가 거기에서 이 일들에 對하여 내 앞에서 裁判을 받겠느냐?

25:10 그러자 바울이 말하였다. "내가 가이사의 裁判 자리에 서 있으니 여기에서 裁判을 받아야 합니다. 當身께서도 잘 아시듯이 나는 유대인들에게 아무것도 잘못하지 않았습니다.

25:11 萬一 내가 不義를 行하였거나 무슨 죽을 만한 일을 저질렀다면, 죽는 것을 마다하지 않겠으나, 이 사람들이 저를 고소하는 것들 中에서 어떤 것도 事實이 아니라면 누구도 나를 그들에게 넘겨줄 수없습니다. 내가 가이사께 상소합니다.

25:12 그러자 베스도가 배석者들과 협의한 後에 對答하기를 "네가 가이사께 상소하였으니 가이사께 갈 것이다." 라고 하였다.

25:13 며칠이 지난 後에 아그립바 王과 버니게가 가이사랴에 와서 베스도에게 인사를 하였다.

25:14 그들이 거기에서 여러 날을 머물렀는데 베스도가 王에게 바울에 關한 일을 꺼내어 말하였다. "벨릭스가 어떤 사람을 罪수로 가두어 놓았는데,

25:15 내가 예루살렘에 갔을 때에 大祭司長들과 유대인들의 長老들이 그를 고발하며 유罪 判決을 要請하였으나

25:16 내가 그들에게 對答하기를, 피고가 원고들 앞에서 그 고소 事件에 對해 辯論할 機會를 가지기 前에 어떤 사람이든 내어 주는 것은 로마 사람들의 慣例가 아니라고 하였습니다.

25:17 그러자 그들이 여기에 함께 왔으므로 내가 조금도 遲滯하지 않고 그 다음날 裁判 자리에 앉아 그 사람을 데려오라고 命令하였고,

25:18 원고들이 일어나서 그에 對한 罪목을 나열하였으나, 내가 짐작했던 그런 惡한 罪목은 하나도 없었으며,

25:19 다만 그들이 그와 몇 가지 問題들로 論爭을 벌였는데, 곧 自身들의 종교에 關한 것과 예수라는 어떤 죽은 者가 살아있다고 바울이 주장하는 일에 關한 것이었습니다.

25:20 내가 이와 關聯된 問題를 어떻게 處理해야 할지 몰라서 그가 예루살렘에 올라가서 거기에서 裁判을 받기를 願하는지 물어 보았더니,

25:21 바울이 황提議 判決을 받도록 自身을 지켜 달라고 呼訴하여 그를 가이사에게 보낼 때까지 지키도록 命令하였습니다.

25:22 아그립바가 베스도에게 "나 自身도 그 사람의 말을 듣고 싶다." 라고 하니, 베스도가 말하기를 "來日 그의 말을 들을 것입니다." 라고 하였다.

25:23 이튿날 아그립바와 버니게가 크게 威嚴을 갖추고 千夫長과 그 城邑의 유력 인사들과 함께 審問 場所에 들어오고 베스도가 命令하여 바울을 끌어내었다.

25:24 베스도가 말하였다. "아그립바 王을 비롯하여 우리와 함께 있는 모든 분들이여, 여러분이 보는 이 사람은 유대인들의 모든 무리가 예루살렘에서 뿐 아니라 여기서도 내게 와서 소리치기를, 더 以上 살려 두어서는 안 될 者라고 하였으나,

25:25 내가 살펴보니, 그는 죽을 만한 일을 한 것이 아무것도 없었으며 이 사람이 스스로 황제께 상소하므로 내가 보내기로 決定하였습니다.

25:26 내가 이 사람에 對하여 황제께 便紙할 만한 確實한 것이 없으므로, 이 사람을 審問하여 무엇인가 便紙할 內容을 얻을까 하여 여러분 앞에, 特히 아그립바 王, 當身 앞에 데려왔습니다.

25:27 이는 罪목도 提示하지 않고 罪수를 보내는 것이 合當치 않다고 생각하기 때문입니다.