Bible Search| Advanced Search | Passage Lookup | Read the Bible

Bible Book - INDEX

KOREAN 바른성경 한문

[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22]

1 Kings
Chapter 7

7:1 솔로몬이 自己 宮殿을 十三 年 동안 建築하여, 그 모든 宮殿을 竣工하였다.

7:2 그가 레바논 나무로 宮殿을 지었는데, 그 길이가 百 규빗, 그 너비가 五十 규빗, 그 높이가 三十 규빗이었다. 네 줄의 柏香木 기둥들을 세우고 그 기둥들 위에 柏香木 서까래를 얹었다.

7:3 기둥들 위에 있는 대들보를 柏香木으로 덮었는데, 대들보는 四十五 個였으며, 한 줄에 十五 個씩이었다.

7:4 그리고 窓틀이 세 줄로 되어 있고, 窓門들은 세 줄로 서로 마주 보고 있었다.

7:5 모든 門들과 門설柱들은 四角形 틀이었으며, 窓門들은 세 줄로 서로 마주 보고 있었다.

7:6 기둥들로 廊室을 만들었는데, 길이가 五十 규빗, 너비가 三十 규빗이었으며, 그 기둥들 앞에 玄關이 있었고, 또 그 앞에 기둥들과 섬돌이 있었다.

7:7 또 裁判하는 寶座가 있는 房, 곧 裁判廷을 만들고, 마루를 全部 柏香木으로 덮었다.

7:8 그가 居住할 宮殿은 裁判廷 안쪽의 다른 뜰에 있었으며, 같은 樣式으로 지어졌다. 그리고 솔로몬은 自己가 맞이한 바로의 딸을 爲해 이 裁判廷과 같은 宮殿을 지었다.

7:9 이 모든 宮殿은 基礎石에서 처마까지, 밖에서 큰 마당까지, 안팎을 톱으로 잘라 치數에 맞춰 다듬은 값비싼 돌들로 지어졌으니,

7:10 基礎는 貴하고 큰 돌들, 곧 十 규빗 되는 돌들과 八 규빗 되는 돌들로 놓았고,

7:11 그 위에는 치數에 맞춰 다듬은 貴한 돌들과 柏香木 들보를 얹었다.

7:12 그리고 큰 마당은 다듬은 돌들 세 層과 잘라낸 柏香木 한 層으로 四方을 둘렀는데, 여호와의 殿 안뜰과 그 殿의 玄關에 맞춘 것이었다.

7:13 솔로몬 王이 사람을 보내어 두로에서 히람을 데려왔다.

7:14 그는 납달리 支派의 한 寡婦의 아들이었으며, 그의 아버지는 두로 사람으로 놋을 다루는 대장장이였다. 그는 智慧와 明哲과 知識이 가득하여, 놋으로 하는 모든 일을 할 수 있었는데, 그가 솔로몬 王에게 와서 그를 爲해 모든 作業을 遂行하였다.

7:15 그가 놋 기둥 둘을 만들었는데, 두 기둥의 높이가 各各 十八 규빗이었고, 十二 규빗 되는 줄이 둘레를 감쌀 수 있었다.

7:16 그리고 두 기둥머리를 놋을 녹여 만들어서 기둥 꼭대기들 위에 두었는데, 한 기둥머리의 높이가 五 규빗이었고, 다른 기둥머리의 높이도 五 규빗이었다.

7:17 기둥들 꼭대기에 있는 기둥머리에 바둑板 模樣으로 얽은 그물과 사슬 模樣으로 만든 사슬 裝飾들이 있었는데, 한 기둥머리에 일곱 個, 또 다른 기둥머리에 일곱 個가 있었다.

7:18 기둥들 꼭대기에 있는 기둥머리를 덮도록 한 기둥머리에 石榴 열매 두 줄을 만들어 두르고, 다른 기둥머리에도 똑같이 하였다.

7:19 玄關에 있는 기둥 꼭대기의 기둥머리들은 百合꽃 模樣이었는데, 너비가 四 규빗이었다.

7:20 두 기둥 위에 있는 기둥머리들은 그물 裝飾 가까이에 있는 둥근 突出 部分 위에 얹혀 있었고, 石榴 열매 二百 個가 줄을 지어 各 기둥머리를 둘러싸고 있었다.

7:21 그가 기둥들을 聖殿 玄關에 세웠는데 오른쪽 기둥을 세우고 그 이름을 야긴이라 불렀고, 왼쪽 기둥을 세우고 그 이름을 보아스라 불렀다.

7:22 기둥들 꼭대기에 百合꽃 模樣이 만들어졌고, 이렇게 해서 기둥들의 作業이 끝났다.

7:23 그리고 그가 바다를 부어 만들었는데, 한 쪽에서 다른 쪽까지 그 지름이 열 규빗이고, 둘레는 둥근 模樣이었으며, 그 높이가 五 규빗이고, 三十 규빗 되는 줄이 그 둘레를 두를 수 있었다.

7:24 그 가장자리 아래로 박 模樣의 裝飾들이 둘러싸고 있었으며, 그것들이 每 규빗마다 열 個씩 바다를 둘러 두 줄로 감싸고 있었는데, 그 박 裝飾들은 바다를 부어 만들 때에 같이 부어 만들었으며,

7:25 바다는 열두 마리의 소 위에 얹혀 있었는데, 세 마리는 北쪽을 向하고, 세 마리는 西쪽을 向하고, 세 마리는 南쪽을 向하고, 세 마리는 東쪽을 向하고 있었다. 그 바다는 소들 위에 얹혀 있었으며, 소들의 엉덩이는 모두 안쪽을 向하고 있었다.

7:26 바다의 두께는 손바닥 너비 정도이고, 그 가장자리는 百合꽃 봉오리 盞의 가장자리처럼 만들었는데, 그것은 二千 밧을 담을 수 있었다.

7:27 그리고 받침臺 열 個를 놋으로 만들었는데, 한 받침臺의 길이가 四 규빗, 너비가 四 규빗, 높이가 三 규빗이었다.

7:28 그 받침臺의 構造는 이러하니, 받침臺에는 板子들이 있었고, 그 板子들은 틀 사이에 있었다.

7:29 틀 사이의 板子들 위에는 獅子와 소와 그룹들이 새겨져 있었고, 그 가로臺 위에도 마찬가지였다. 그리고 獅子와 소의 위 아래로 花環 무늬가 새겨져 있었다.

7:30 各 받침臺에는 네 個의 놋 바퀴와 놋 軸이 있었고, 그것의 네 個의 발에는 굽이 달려 있었는데, 그 굽은 물두멍 아래에 부어 만들었으며, 花環 무늬들은 서로 마주 보고 있었다.

7:31 그 받침臺의 突出 部分은 굽들 안쪽에 있었는데, 一 규빗 위로 나와 있었다. 그 突出 部分은 둥글었고, 받침 模樣으로 一 규빗 半이었으며, 그 突出 部分 위에도 彫刻品들이 있었다. 그리고 그 틀들은 四角形으로서 둥글지 않았고,

7:32 네 바퀴들은 틀 밑에 있었다. 바퀴들의 固定軸은 받침臺에 붙어 있었고, 한 바퀴의 높이는 一 규빗 半이었다.

7:33 바퀴들의 構造는 兵車 바퀴의 構造와 같았으며, 固定軸과 바퀴 테와 바퀴 살과 바퀴 桶은 모두 부어 만들었다.

7:34 그리고 네 個의 굽들은 各 받침臺의 네 귀퉁이에 붙어 있어서, 받침臺와 그 굽들이 하나였다.

7:35 받침臺의 머리에는 테두리가 있었는데, 그 높이는 半 규빗이고, 둘레는 둥근 模樣이었다. 받침臺의 머리 위에 있는 固定軸은 틀에 連結되어 있었다.

7:36 그리고 板들과 固定軸들과 틀들 위의 各 빈 곳마다 그룹들과 獅子와 棕櫚나무를 새기고, 빙 둘러 花環도 새겼다.

7:37 이같이 받침臺 열 個를 만들었는데, 그들 모두 한 치數와 한 模樣으로 똑같이 부어 만들었다.

7:38 그리고 물두멍 열 個를 놋으로 만들었다. 한 물두멍은 四十 밧을 담을 수 있었고, 물두멍의 너비는 四 규빗이었다. 물두멍은 열 個의 받침臺 위에 各各 놓았는데,

7:39 받침臺 다섯 個는 殿 오른쪽에, 다섯 個는 殿 왼쪽에 놓았고, 바다는 殿의 오른쪽에 東南쪽을 向하여 두었다.

7:40 히람이 물두멍들과 부삽들과 各種 그릇들을 만들었다. 이렇게 해서 히람이 솔로몬 王을 爲해 만들어야 할 여호와의 殿의 모든 作業을 끝냈으니,

7:41 곧 두 기둥과 그 두 기둥 위에 있는 공 模樣의 기둥머리들과 기둥 꼭대기 위에 있는 공 模樣의 두 기둥머리들을 덮을 그물 裝飾들과,

7:42 두 그물 裝飾들을 爲한 石榴 열매 四百 個와, 기둥들 윗面에 있는 공 模樣의 두 기둥머리들을 덮을 各 그물 裝飾들을 爲한 두 줄의 石榴 열매들과,

7:43 받침臺 열 個와, 그 받침臺들 위에 있는 물두멍 열 個와,

7:44 바다 한 個와, 그 바다 밑에 있는 소 열두 마리였다.

7:45 솥과 부삽과 各種 그릇들 곧, 히람이 여호와의 前에 솔로몬 王을 爲해 만든 이 모든 器具들은 光澤 나는 놋으로 만들어졌다.

7:46 王이 그것들을 숙곳과 사르단 사이에 있는 요르단 地域에서 흙 틀로 부어 만들었다.

7:47 이 모든 器具들이 너무도 많아서 솔로몬이 달지 않고 그냥 두었으므로 놋의 무게를 알 수 없었다.

7:48 솔로몬이 또한 여호와의 殿에 必要한 모든 器具들을 만들게 하였으니, 곧 金 祭壇과 차려 놓는 빵을 놓을 金床과,

7:49 오른쪽에 다섯, 왼쪽에 다섯씩 內室 앞에 둘 純金 燈盞臺들과, 金으로 된 꽃봉오리와 燈盞과 부집게와,

7:50 純金으로 된 큰 그릇들과 心지 자르는 가위들과 周鉢들과 숟가락들과 불을 옮기는 그릇들과 殿 內部, 곧 至聖所 門과 聖所 門을 爲한 金 돌쩌귀들이었다.

7:51 이렇게 해서 솔로몬 王이 여호와의 殿을 만드는 모든 作業이 完成되었다. 솔로몬이 自己 아버지 다윗이 드린 聖物들, 곧 銀과 金과 器具들을 여호와의 殿 倉庫들에 두었다.